Szöveg Ch. Gáll András
Aki olvasta Kemény Kristóf remek kis Puskás-monográfiáját – na jó, inkább kisgyermekeknek íródott képeskönyvét a kispesti vagányról –, annak enyhe déja vu érzése lehet, amikor kezébe veszi a Cristiano Ronaldo című, színezővel és edzéselméleti kiskátéval kombinált kiadványt. Amelyet elejétől végéig kiolvastam, amíg a 33-as busz elvitt a Dombóvári úttól a Leányka utcai megállóig. (Ki kellett, mert anélkül bajos lenne recenziót írni.)
Tévedés ne essék, Bodnár Zalán (író) és Németh Gyula (grafikus) könyvecskéjét még véletlenül sem lehet összekeverni, mondjuk, Jonathan Wilson Futballforradalmak című korszakos munkájával, de az ötszörös aranylabdás élet(kép)regénye nem is ezzel az igénnyel íródott; a célközönség életkora nagyjából öt és tíz év közé tehető.
Mármost, nekik tökéletesen megfelel a könyv. A magyar futballkedvelő ifjúság – nem éppen reprezentatív felmérésem szerint – preferenciája nagyjából 60/40 arányban oszlik meg Messi és Ronaldo között, előbbi javára, mégis lesz igény a könyvecskére, és aki megveszi a fiának, az jól teszi, mert a srác olyasvalakiről olvashat a kiadványban, akinek pozitív tulajdonságai jócskán meghaladják a negatívakat.
Mert bizony Cristiano Ronaldo dos Santos Aveiro minden túlzás nélkül alkalmas példaképnek, akit a gyermekünk elé állíthatunk. A szegény családból származó, a portugált fura madeirai tájszólásban beszélő kisfiú kivételes tehetségének és szorgalmának köszönhetően mára euro-százmilliomossá küzdötte fel magát, az ő kitartása és céltudatossága irigylésre és követésre méltó. A könyvecskéből megtudjuk, hogy keresztneveit Jézus Krisztusról (ezt, mondjuk, nagyjából sejtettük) és Ronald Reaganről (ez viszont nekünk újdonság) kapta, az utóbbiról azért, mert amikor született, 1985-ben, Reagan volt az Egyesült Államok elnöke. (Ilyen alapon engem Dwightra kellett volna keresztelnie a református lelkész nagyapámnak.)
Kiderül, hogy a kis Ronie-nak Méhecske volt a beceneve, hogy Bölöni Laci bácsi 17 évesen beállította a Sporting felnőttcsapatába, s a Moreirense elleni bajnokin mindjárt rúgott is két gólt. Azt is megtudjuk, hogy a ravasz Sir Alex Ferguson előre megfontolt szándékkal kötötte le a Sporting elleni barátságos meccset kizárólag azért, hogy a játékosai saját szemükkel lássák, mekkora ász a madeirai tinédzser.
Ilyen és ilyen állomásokat érintve kísérjük végig Ronaldo életútját az öt Aranylabdán és a Real Madridon (újabb párhuzam Öcsi bácsival) át egészen napjainkig.
Summa summarum: akinek tíz év alatti fia van – de az se baj, ha lánya, elvégre van női futball is a világon –, az okvetlenül vegye meg a könyvet, mert a gyerek élvezni fogja. Kiváltképp, ha vizuális típus, mert Németh Gyula akvarellszerű rajzai telitalálatok.
Még az se tántorítsa el a szülőket a vásárlási szándéktól, hogy Ronie-t kissé idealizáltan földre szállt angyalként ábrázolja a könyv, akinek testét nem borítják tetkók (mert rendszeres véradó), s aki felkarolta a dél-ázsiai cunami egyik, a hullámok közt portugál mezt viselő kis áldozatát. Az adócsalási ügy felett nagyvonalúan elsiklik a szerző, szemben a spanyol NAV-val, amely a napokban éppen 28 millió eurót próbál meg behajtani a kissé feledékeny világsztáron.
De hát ezért írta Bodnár Zalán a könyvet, és nem a spanyol NAV…
A legjobb szövegek
Sokszor szeretett volna beállni a nagyobb fiúkhoz, ám ők nem engedték. Leült egy nagy kőre, és sírt, a labdáját pedig magához ölelte. Ekkor a szemére szállt egy gyönyörű pillangó, és felitta a könnyeit, hogy ne legyen szomorú.”
„De az első félidőben belerúgtak egyet a lábába, megsérült, és le kellett cserélni. A földön ült, és sírt, mert nem tudott felállni. Ekkor egy pillangó szállt a szemére, és felitta a könnyeit. Ugyanúgy, ahogy kisfiúkorában, és ebből tudta, hogy megint minden jóra fordul.”
Bodnár Zalán (1981–)
Újságírópályáját a FourFourTwo magazin magyar kiadásánál kezdte 2010-ben, jelenleg is lapunk főmunkatársa és online szerkesztője, továbbá a Nemzeti Sport labdarúgó-rovatának munkatársa, a TD Magazin állandó szerzője, az MLSZ hivatalos műsorfüzeteinek szerkesztője. Szerzőként vagy társszerzőként három kötet – Az Aranycsapat kincseskönyve (2015), Párizstól Párizsig (Az Európa-bajnokságok színes története, 2016), Futball-Eb 2016 – és három sport témájú könyv fordítása (Én vagyok a titokzatos futballista; Vinnie Jones: Megindító meccs volt; Belichick és Brady) fűződik a nevéhez.
(Megjelent a FourFourTwo magazin 2018. augusztusi számában.)